北京市地方税务局个人所得税全员全额扣缴申报管理暂行办法
北京市地方税务局
北京市地方税务局个人所得税全员全额扣缴申报管理暂行办法
第一条 为了进一步加强个人所得税征收管理,提高税务机关的纳税服务水平,切实维护纳税人和扣缴义务人的合法权益,不断规范代扣代缴制度,根据《中华人民共和国个人所得税法》(以下简称税法)、《中华人民共和国税收征收管理法》(以下简称《征管法》)、国家税务总局《个人所得税全员全额扣缴申报管理暂行办法》,结合我市实际情况,制定本办法。
第二条 本办法适用于在北京市地方税务机关缴纳个人所得税的所有扣缴义务人。
第三条 本办法所称个人所得税全员全额扣缴申报(以下简称扣缴申报),是指扣缴义务人向个人支付应税所得时,不论其是否属于本单位人员、支付的应税所得是否达到纳税标准,扣缴义务人应当在代扣税款的次月内,向主管税务机关报送其支付应税所得个人(以下简称个人)的基本信息、支付所得项目和数额、扣缴税款数额以及其他相关涉税信息。
第四条 实行个人所得税全员全额扣缴申报的应税所得包括:
(一)工资、薪金所得;
(二)劳务报酬所得;
(三)稿酬所得;
(四)特许权使用费所得;
(五)利息、股息、红利所得;
(六)财产租赁所得;
(七)财产转让所得;
(八)偶然所得;
(九)经国务院财政部门确定征税的其他所得。
第五条 扣缴义务人实施个人所得税全员全额扣缴申报,可采用以下申报方式:
(一)网上电子申报方式。扣缴义务人利用全员全额申报软件将纳税义务人的有关扣缴信息通过电子申报网络,向主管税务机关办理个人所得税扣缴申报。
(二)上门自助申报方式。由税务机关征收管理部门提供装有全员全额申报软件的终端设备,扣缴义务人可通过磁盘导入或手工输入扣缴信息,实施个人所得税扣缴申报。
第六条 扣缴义务人在进行初次扣缴申报前应记录以下个人基础信息:姓名、身份证照类型及号码、职务、户籍所在地、有效联系电话、有效通信地址及邮政编码等。个人及基础信息发生变化时,扣缴义务人应及时变更。
第七条 扣缴义务人应在税法规定的期限内解缴代扣税款,同时向主管税务机关报送或上传《扣缴个人所得税报告表》和个人基础信息。但同时报送有困难的,应向主管税务机关说明原因,并最迟在扣缴税款的次月底前报送。
第八条 扣缴义务人在扣缴税款时,不论支付的应税所得是否达到纳税标准,均按每个人逐栏逐项填写或录入《扣缴个人所得税报告表》。
第九条 税务机关、扣缴义务人应依法保存相关申报资料,包括电子申报资料。
第十条 扣缴义务人可以依法委托税务代理人办理本办法所涉及的相关税务事宜。
第十一条 因扣缴义务人责任造成纳税人多缴税款的,可依据《征管法》第五十一条规定进行退税处理。如已开具相应期间的完税证明,扣缴义务人应先行将完税证明原件提交税务机关,税务机关在办理退税后依法缴销。
第十二条 扣缴义务人不按上述规定办理的,税务机关应按照《征管法》规定,依法给予严肃处理,并追究其相应法律责任。
第十三条 税务机关及其工作人员未为扣缴义务人、纳税义务人保密或故意泄密的,按照《征管法》第八十七条规定,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,由所在单位或者有关单位依法给予行政处分。
第十四条 本办法由北京市地方税务局负责解释。
第十五条 本暂行办法从2006年10月1日起执行。此前规定与本办法有抵触或不一致的,按本办法执行。
中华人民共和国政府和喀麦隆联合共和国政府贸易协定
中国政府 喀麦隆联合共和国政府
中华人民共和国政府和喀麦隆联合共和国政府贸易协定
(签订日期1972年8月17日 生效日期1972年11月6日)
中华人民共和国政府和喀麦隆联合共和国政府,为了增进两国政府和人民之间的友谊和在平等互利的基础上发展两国间的贸易关系,达成协议如下:
第一条 缔约双方同意采取一切可能的、符合两国现行法律和规章的措施,以利于两国之间的贸易往来。
为此,缔约双方对本协定附表“甲”和附表“乙”所列的各自出产的商品,在进口和出口方面给予各种便利。
第二条 附表“甲”为喀麦隆联合共和国出口的商品;附表“乙”为中华人民共和国出口的商品。
对未列入上述附表内的商品的交换,本协定不加限制。
第三条 缔约双方同意在下列各方面相互给予最惠国待遇:
一、商品的进口、出口或过境的关税和其他一切捐税;
二、海关手续;
三、进口和出口许可证以及其它证件的发给;
但上述最惠国待遇不适用于:
一、由于缔约任何一方成为或将成为关税联盟的成员国而取得的优惠;
二、由于缔约任何一方参加或将参加自由贸易区而取得的优惠;
三、缔约任何一方已给予或将给予邻国的特别权益;
四、来自缔约一方,但原产地是在另一方不享有最惠国待遇的第三国的商品。
第四条 缔约双方之间贸易业务的支付以可自由兑换的货币办理。
第五条 本协定规定的进出口贸易,由中华人民共和国各进出口公司和喀麦隆联合共和国的自然人或法人间签订合同进行。
第六条 缔约双方同意相互在对方国家举办博览或展览会,并给予对方举办博览或展览会以便利。
第七条 缔约双方同意对商品样品的进口免除关税,对供订货用的宣传资料如样本、商品目录也免除关税。
第八条 缔约双方对举办博览或展览会的展品准许临时进口。这些展品不应出售。
第九条 在本协定期满后,凡在本协定有效期内签订而在期满时尚未履行或没有履行完毕的所有合同,本协定的规定将继续适用。
第十条 为了本协定的顺利执行,经缔约一方提出要求,由双方政府各自指定代表轮流在北京和雅温得举行会谈,以解决本协定执行中可能发生的问题。
第十一条 本协定经双方政府核准,并相互通知后生效,有效期为一年。除非在期满前三个月缔约任何一方提出废除本协定,则本协定的有效期即自动延长一年,并依此顺延。
本协定于一九七二年八月十七日在北京签订,共两份正本,每份都用中文、法文写成,两种文本具有同等效力。
附表①“甲”和附表“乙”,略。②本协定于一九七二年十一月六日生效。
中华人民共和国政府 喀麦隆联合共和国政府
全 权 代 表 全 权 代 表
姬 鹏 飞 樊尚·埃丰
(签字) (签字)
(外交部长姬鹏飞) (外交部长樊尚·埃丰)